笔趣阁 > 都市小说 > 重生男神从做游戏开始 > 211.是看不起我们米国吗?(第1章)

211.是看不起我们米国吗?(第1章)(4 / 4)

第一,得跟《怪物猎人》抢时间抢市场。

如果不是因为害怕《怪物猎人》先发的话,那么曹阳也不会催日文版催得那么急。

所谓先发制人,后发制于人,同类型的游戏产品谁后上谁尴尬,所以《山海经》一定要强占先机。

第二,英文版先发还是后发,其实影响不是很大,因为市场就在哪里,不可能说2月份的时候发就有人玩,4月份的时候发就没人玩了。

最关键的是《山海经》跟游戏平台绑定之后,可以为爱尔游戏平台带来不少的流量,只要能够将用户圈下来,这些人就能源源不断地为以后爱尔游戏平台上推出的游戏贡献出价值。

考虑到这些,曹阳把李岚云和刘光然叫到会议室里面,部署了下一个阶段的任务——

《山海经》现在只发售了一半的内容,剩下一半的内容抓紧时间制作,争取在04年下半年的时候推出《山海经·烛之息》,实际上是将《山海经》进行补全。

《山海经》的英文版本要把游戏平台加进去进行绑定,之后少量的更新通过游戏平台来进行完成——

比如每隔一周,《山海经》可以增加一个怪物,或者增加一个新武器。

这个更新量控制在200M的范围以内,玩家是比较能够接受的。

04年的时候随着网络技术的发展,人们已经告别了古老的拨号上网时代,而是采用ADSL宽带,中国不愧是基建狂魔,带宽从原来的拨号上网时期的几十KB,一路高歌猛进,增加到了现在2M的样子。

200M的包体大小,如果想下载的话,应该在用户可接受的范围之内。

更新只有通过平台进行,这就是一种非常明显的独占绑定方式。

……

其实早在博美《山海经》发售之前,就已经有不少西方国家的玩家在关注这个游戏。

特别是当宣传片出来之后,欧米玩家对于《山海经》的宣传片是赞不绝口。

当他们得知博米就是那个收购了Epic,并且成功从维旺迪手中拿到魔兽版权的公司的时候,米国玩家是感到异常震惊同时又表示可以理解的。

也许正是因为这样富有创造力也有实力的公司才能做到这么厉害的事吧?

但是,这一次《山海经》的发售,采用了中文版和日文版,全世界最大的两个语言体系都有了,可唯独没有第一大语言版本——英文版。

不免让很多欧米国家的玩家感到愤怒和失望。

虽然关注《山海经》的英语国家群体比较小,可能连一两万人都没有,但是他们还是在博米的《山海经》官网上面表达了自己的抗议:

托米:“为什么《山海经》号称全球发售,却没有提供用户规模最大的英文版本?你们知道这样做损害的并不仅仅是英语玩家的热情,更重要的是你们失去了一个巨大的游戏市场,我建议博米公司尽快发行英文版本。”

杰夫:“为什么《山海经》不出英文版本,是瞧不起我们米国玩家吗?还是觉得米国玩家可能不喜欢《山海经》?”

在这句发言当中,这名叫做杰夫的米国人,还把山海经的名字打错了变成:shanghaiking。

因为山海经的英译是shanhaijing,所以在国外误拼误读的情况很多,久而久之,英语国家的玩家还以为这款《山海经》的真实名字是【shanghaiking】

翻译过来是【上海之王】或者【伤害之王】

“我告诉你们,我之前把博米的山海经推送给我的朋友们,他们一致给出了高度的评价,觉得这个游戏是非常优秀的,宣传片成功让我们对东方的怪物文化产生了浓厚的兴趣,我有一个朋友,现在研究东方怪物已经到了痴迷的程度,甚至饭也不吃,每天跟我们讲东方的龙的传说。

跟我们这边的龙还是有很大的区别。

现在他整个人就跟着魔了一样,希望博米可以认真考虑一下,发行山海经的英文版。

我们一定会去支持的。”

“请务必要发行《伤害之王》英文版,求你们了!”

……

最新小说: 狂龙下山:我是国手仙医 徒儿你无敌了,快下山去吧 末世:求生游戏,我跟丧尸学斩仙 饥荒年,我囤货娇养了古代大将军 狱出邪龙 真千金她一抬眸,海城大佬齐低头 九阳绝脉:下山后我无敌了 无敌纨绔,归来祸乱天下! 我入狱五年,出狱已无敌 联姻多年后,她重生了