因为你赵家既然因为有遗传病子嗣单薄,为何不重视公主还嫌弃你家人才太多吗鸡蛋不要放在一个篮子里懂吗,显然,他们不懂。
嬴政若有所思地看向了自己众多女儿。
鸡蛋不要放在一个篮子里,还是得多多培养一下人才,
不论男女,只要有才,哪怕日后送去和亲,谁说不会是下一个义成公主或者固安公主
大臣还会叛乱,公主也流着皇家的血,还是自家人更好用。
公主们作为最有条件接受高等教育的阶层,却没有这个条件,于是在造纸术、活字印刷术诞生的宋朝,在各种书籍话本发明出来的宋朝,能代表女性文学的,仅有李清照一人。
宋代的著名女词人李清照,自号易安居士,她的作品从题材到内容的丰富程度在中国历代女性作家中堪称罕见。她在文坛上与很多男性文人齐名,被誉为“不徒俯视巾帼,直欲压倒须眉”。
我们再看看同时代的日本,此时正处于平安时代。
李清照正襟危坐来了
天幕屡次提宋朝公主,对大宋女子无才怒其不争,又提到日本,显然,是要来对比。
不知道日本此时又是怎样一番光景
前面提到日本飞鸟时代、平安时代的女帝,也为日本上层阶级的女官、后妃等创造了开明的文化条件,比如那时候宫中会大量采购唐宋时期的诗词小说等,后宫中的女性是有机会学习的。
宋朝,宫中的公主们这才知道,为何天幕要先提她们。
首先,两个国家后宫的氛围就不一样。
连日本都允许后宫自幼学习诗词,她们呢
今天要介绍的日本三位女文豪,都属于上层贵族阶级。
首先,是与李清照所处时代相差不甚远的清少纳言,将她的才华凝结成一部对日本文学影响深远的随笔枕草子。
李清照擅长词,著作有易安居士文集易安词,如今已散佚。后人为之汇集文词,有漱玉词辑本,她也成为了“婉约派”的奠基人。
在枕草子之前,日本已经出现了物语文学和日记文学,清少纳言的枕草子开日本随笔文学之先河,开拓了一个新的领域,她的随笔为日本散文文学奠定了基础。
枕草子与同时代的宫廷女作家紫式部的源氏物语被同称为平安时代的“文学双璧”,与相隔两百年后问世的鸭长明的方丈记、吉田兼好的徒然草并称为日本文学史上的“三大随笔”,而最早问世的枕草子在日本文坛上的先驱性作用自是毋庸置言。
天幕放出了枕草子的内容,和部分作者简介。
清少纳言并不是作者的原名,“清”是她的姓,“少纳言”是她在宫中的职称,是平安时代著名的歌人、作家,中古三十六歌仙之一。
清少纳言生于世代文官家庭,与李清照的家庭背景类似。清少纳言能读汉书,深受唐诗宋词等汉文化的影响,甚至可以说文化背景也是类似的。
但是清少纳言曾经入宫中当女官,随笔作品便是枕草子执笔于在宫中供职的时候,成书于离开宫廷之后,被后世誉为“日本散文鼻祖”。
当李清照因为南宋后来越来越严苛的社会风气被贬低时,清少纳言却与其他日本女性作家一起,开辟了日本国文学的源流,创造了女性发起的日本主流文学,赢得了自己的声音。
清少纳言的文学境遇却比李清照要幸运得多。她的创作与同时代的男性汉诗文相比,在日本文学史上享有更特殊的地位。枕草子从写作方法到审美情趣都对日本其后的文学,甚至于近现代的文学产生了多方面的潜移默化的影响。
当同时代的男性汉诗文还在模仿唐诗宋词写和歌时,清少纳言的目光投向自己身边的生活,用轻松的随笔描写身边的四季变化,记录平安时代的风俗世相、人情往来,和日常生活琐碎小事的瞬间之美。
现代人看枕草子也能觉得很亲切很轻松,与日式一贯的“日常流”“轻松流”格调符