“他们会相信吗”
“我甚至能说出那小伙子的名字,麦克。”弗格森说,“谁在乎他们相不相信呢我要的只是他们把他给留在那儿。这样我才有时间从曼彻斯特飞到罗马。”
#
至少你没有受什么伤。克里斯蒂亚诺苦中作乐地想,至少明面上没有呃,可能后背会有点问题。毕竟他的后背还是很疼。
“你还好吗,孩子”那两个逃过一劫的球迷陪着他上了俱乐部给他们的车,准备和他一起去医院。克里斯蒂亚诺没有反对更详细的检查毕竟他也不想因为这留下什么后遗症。他们看上去吓坏了,那个老夫人紧紧抓着他的手指,他感到不太自在拍了拍老夫人的手,对方没有松开。
好吧。他无声地默念你得接受,虽然你不认识她。他们只是吓坏了害怕你会因此变成残疾人。
克里斯蒂亚诺承认即使他知道他不会,但这样的设想也太可怕了。“我还好,夫人。但我不是医生。”他说,“我的后背有点疼我想会有一点淤血。”
“你的家人在哪儿,孩子”那个老先生问他,“我会去联系你的爸爸妈妈我们很抱歉,我们愿意为你做一切我们能做的事。”
好极了。克里斯蒂亚诺想,千万别告诉我的家人。
“你不用,先生。”他说,“我只是来罗马看比赛我不住在这里。”
“那我们应该怎么告诉你的监护人你叫什么名字你需要一个落脚的地方吗我们很愿意照顾你孩子,只要你需要我们不是那些不知感恩的人。”那个老夫人显得忧心忡忡,“这完全是无妄之灾我可以起诉洛佩斯吗一个愚蠢的、冲动的球员他怎么可以那么不负责任他和那种在大街上拿着铅弹乱射的混蛋有什么区别”
克里斯蒂亚诺被她问得晕头转向,车停下来那会他不禁感谢医院的路程比他想象得要近。再次重复,他需要忍受一下陌生人的好心,虽然那让他不太适应。
#
匆匆走出机场的弗格森爵士眼疾手快地挤上一辆出租车原本在他之前先伸出手的那位男士不满地在身后嚷嚷。太棒了,他压根听不懂意大利人在说什么。
“他还在那吗麦克,那孩子还在那呆着吗”
“半个小时之前他做完了最后一项检查。”麦克费兰和佐夫的助手刚刚打过电话,“我告诉他们慢一点出结果有个好消息,亚历克斯。罗纳尔多的身体不错,他很会保护自己。我想这意味着他没受什么伤。”
“对小男孩来说不是什么值得称赞的优点。”弗格森说,“一个小男孩为什么要对怎么保护自己经验丰富听上去他像是极限运动爱好者即使是一个职业球员,也不应该在他十六岁的时候就已经学会怎么保护自己。我们都知道他们得在哪儿学习这个。”
赛场,当然是赛场。那些男孩们会在赛场上,在后卫蛮横地对待里学习怎么保护自己。这不是什么愉快的学习过程。
“别对他太苛刻,老板。”麦克费兰安抚他,“罗纳尔多只是个小男孩他只比达伦和杰森1小十三岁。”