书名很正经,书本身因为遭受规制而显得破烂,像是什么可疑物品,松田就多翻了一会儿,粗略过了一遍里面的内容。
乍一看的确是讲十五六世纪的欧洲战争,但稍加留心就能注意到里面掺杂了一些超自然因素。
作者的侧重点是群长生者。
路权战争描述了在某一重历史中,长生者们成功促成了与「白日铸炉」的和平协定,为英格兰王室争取到了足够完成从兴盛到毁灭这一过程的时间。
长生者是什么是按字面意思理解吗
还有「白日铸炉」又是什么,代号别称
大部分内容看得人云里雾里,但松田也不得不承认,这些东西似乎有着非凡的吸引力,就算很多东西理解不了,这也是本足够精彩的书。
或者说句不太尊重的话,精彩得不太像本正经历史书。
他合上书又看了眼封皮,问“这是野史或者历史故事”
“您为什么这么讲呢”面前的少女仍然维持着礼节,说出的话却不那么客气“撰写者的本意并非像许多流传下来的野史那样,企图以刺激的故事吸引读者眼球。他只是尽职描述了真正的历史。但恰巧,许多人一生从未窥见过世界的真相。”
“你信教”
“据我所知,这在日本并不违法。”
“是不违法,”松田把书放下,又随手从文件框里抽出几份夹着的文献“这些又都是什么”
全部是用不同语言写的,其中一少部分能认出来是英语,剩下的连语种都分辨不出来。
“拉丁语,希腊语和梵语。”
“你会这么多语言,还在公司做文秘”
“我没有多余精力去找其他工作,这是我的私事。”片山翼当着他的面把文献和书都依原样放回“您还有其他问题吗”
当然有,问题太多了。
不管是她那些可疑的文献资料,与能力不匹配的岗位,还是明显打扫到一半突然中断的住处,全部都破绽百出,但又让人抓不住切实证据。
虽然没分配到搜查科,松田在警校念书的时候也是学过侦查技巧的。
登记资料上显示片山翼应该是独居。但这个地方却有两个人居住的痕迹。片山翼那位同居者的生活痕迹不多,但很明显,明显到像刻意想让他看出来一样。
“你是一个人住”
松田叼了根烟在嘴里,没点着,眼睛一直看着片山翼的反应。
“是。”
撒谎。
可是为什么要这么做同居者见不得人
等等。
松田阵平再次透过敞开的门将整个房间都打量了一遍。事情单拆出来每一件都能说得通,但是凑到一起就有种说不出的怪异感。
被偷的萩原的尸体。信仰的奇怪宗教。见不得光的同居者
松田把事情从头到尾想了一遍,心里猛然间冒出一个不可思议的想法。这个念头荒谬到他自己都觉得自己疯了,就算告诉精神病人说不定都会被评价为略显大胆。
但,只有这一种解释能顺理成章地把所有都串起来。
或者说,是松田想要这么相信。