他的笔尖微微一顿。
“是青紫。”他笑叹,仍旧落笔。
一桩桩,一件件,都是反反复复斟酌了语句,这才郑重地下笔。
“花咲月,枝头的樱花开得正好,一片樱瓣儿飘落在茶汤上,小孩朝湖中丢石子,噗通一声响。”
“夏天,蝉鸣如雨,吱吱不停。有人觉得烦了,很用力地关窗,抬眼往外看,满树的热闹,却不见半只虫缕。”
“等到雨季,不时地下雨,衣物沉甸甸的,浸了水汽。身子不爽利,心情也难畅快,偶尔出太阳便会觉得开心。”
“秋风雁来,月见浓染,穿过满地红枫,踩在枯叶上的声音,像木柴在燃烧。树叶想必也是燃烬了,才会飘落于地。”
“山眠,雪化妆,冰面镜,碎雪直往衣摆里钻。抓一把吧,以为柔软如樱,谁料满手湿腻。”
“夜晚,独自饮酒,酒杯中的月轮朦胧泛黄,暮风有些凉,卷着叶落在地上。”
“去了海边,能听见潮骚,整夜无眠。”
“晨起,奔往海边,却见退潮时,有些海水被忘在了沙滩上。”
这一段他写得飞快,比起先前的郑重,这一段就像倾述一样,一笔而就,毫无迟犹。
写完,他的速度再次慢了下来,笔尖在砚台中来回研磨,却迟迟不写下最后的落款。
“我实是见过很多人,走过很多的地方,但人间的美景这么多,我怕自己一生都看不完。”
“本想为你作诗,但怎奈何诗才不佳,为你作诗的人又那么多,你怕是不耐烦看的。”
他在最后一年的“美景”后款款落字,字里行间尽是平安京男子特有的含蓄与委婉。
“这一年,是寂寞的。”
她离去的第三年,他终于,感到了孤单。
他写了最后这一行字,也没有过多解释,所有的心事都已经写在了风景里,说得太多,便容易让人为难。
昏黄的灯光中,他静静地垂首,蝉鸣和雨声在梦中淅淅沥沥,一动一静,皆是零落在时光深处斑驳而又破碎的感情。
相闻歌离蝉时雨,不见伊人不见卿。
作者有话要说本卷出现各种的生僻词汇解读
狐狸雨晴日雨,狐の嫁入り有两个意思,一是指野外的磷火,二就是狐狸雨,传说晴天下小雨时狐狸便会出嫁,又名“太阳雨”,阴晴不定的天气在日本又叫狐日和。
蝉时雨“蝉时雨”并不是指下雨,而是说夏天蝉鸣的声音如阵雨一样。
相闻歌万叶集中的一种题材,用于亲友、恋人之间的互相问候。人证的原著作者森村诚一写过俳句“相闻歌离蝉时雨”,将犹如雨一般的蝉鸣和人心中的爱慕、思念形成对比,讲究一动一静的意趣。