了然,现在情况是,母亲和另一个男人离开,把我托付给了这个奇怪并且暴脾气的怪人。
我还来不及思考他和我母亲的关系,注意力就被另外的事情吸引,“你为什么和我不一样,你的眼睛是红色的,而且你好冷,和海蒂小姐,还有刚刚那个阿罗。”
我的小手抓着他的大拇指轻轻摆动,“就像妈妈的爸爸,他躺在那,摸起来和你们一样,但你们很硬,而且力气好大”
“闭嘴。”
我撅嘴看着他,母亲从来不会让我闭嘴。
我刚准备继续开口和他说话,远处巨大石门传来敲门声,这个由大块方石筑成的,造型奇特的石门的门檐上方,有两个相对而立、仰天怒吼的石狮。
“殿下,”门外传来一道男声,“主人想要见你。”
凯厄斯撇了我一眼,“呆在床上别动。”
随后起身向门外走去。
我开始还听他的话,乖乖呆在床上。但过了很久,我逐渐感到无聊,而且由于长时间没有进食,肚子反复发出抗议。
我小心翼翼地爬下床,这个奢华的大床对还不满三英尺高的我来说,着实是太高了。
好在地上已经铺上了软乎乎的毛毯,我趴在床沿,用脚勾着地面然后跳了下来。
“你在干什么。”凯厄斯的声音突然从我背后传来。我转头,发现他已经从外面进来了。
“我好饿。”话音未落,我已经被他提起了衣领,丢回了床上。
“我记得,我让你呆在床上。”他站在床边,居高临下的看着我。
“是的。”我舔舔干涩的嘴角,“但我很饿,所以我”
“多洛莉丝,你知道什么叫做命令吗”这语气冰冷得像是毒蛇。
“哦。”突然的怒意让我无法适从。
他冷漠的盯着我,漠然的眼神告诉我这并没有和我开玩笑,受伤的手臂让我无法转身,我转过头不愿看到他的脸。
肚子突然响起的咕噜声让我更加委屈和难堪。
“你真讨厌。”我说。
他再一次坐回到圆椅上,木椅因他的动作发出“吱呀”的响声,他又握住我的手,我挣脱不开,被迫转头,气鼓鼓地看向他。
他用另一只手随意翻阅着置于膝盖上的古籍,那书厚的像是一本字典,丝织的封皮上有着色彩绚丽、精美复杂的刺绣花纹。
我的小肚子继续疯狂地轰鸣。
饥饿让我面对他的冷暴力毫无办法。
我对他突然的坏脾气感到生气。
但小孩子的脾气,来的快去的也快。
“凯厄斯,”我率先服软,软糯糯地呼唤他,“我真的好饿。”
鼻孔呼出的气息加重,我饥饿难受地快要哭出来。
凯厄斯翻阅泛黄书页的指尖停顿片刻,“费利克斯,让琳达准备些食物。”
门外传来恭敬的回应,是刚才那位叫凯厄斯出去的男人,“好的,殿下。”
“你都没问我想吃什么。”我蹬鼻子上脸,不满地控诉。
冰凉的大拇指开始揉弄着我的手心,他抬头忍耐又克制地看向我。
“那你想吃什么”
“唔都行。嗷,疼”
我的另一只手也成功负伤qaq
插入书签